English as a Liminal Language: Education, Migratory Imagination and Adolescent Identity (A Cultural Study in the Diasporic Context of Bandar Anzali, Iran)
Keywords:
English, Migration, Adolescents, Identity, Diaspora, CultureAbstract
Purpose: The present study aimed to explore how English language learning functions as a liminal cultural space shaping educational experience, migratory imagination, and adolescent identity construction within the diasporic sociocultural context of Bandar Anzali, Iran.
Methods and Materials: This study employed a qualitative cultural studies approach grounded in interpretive social research and critical sociolinguistics. The research design relied on qualitative analysis of cultural and educational sources representing English language learning experiences among adolescents. Data consisted of educational discourses, locally circulating cultural texts, youth narratives, institutional representations of English education, and theoretical sources related to language, identity, globalization, and diaspora. Materials were selected through purposive and theoretical sampling based on relevance to identity formation and migratory imagination. Data collection emphasized publicly available and culturally situated texts rather than individual measurement. Analysis was conducted using thematic and interpretive discourse analysis informed by cultural theory, identity studies, and sociolinguistic frameworks, involving open coding, category development, and interpretive synthesis to identify recurring symbolic patterns linking language learning with social aspiration and identity negotiation.
Findings: The findings indicate that English operates as symbolic capital associated with social mobility, prestige, and participation in global modernity. Adolescents experience English learning as a liminal identity condition characterized by negotiation between local belonging and imagined global futures. Language education fosters migratory imagination even in the absence of physical migration, enabling youth to mentally inhabit transnational identities. Educational environments function as spaces of ethical self-formation and narrative reconstruction, while translingual practices produce hybrid cultural expression rather than linguistic replacement. Emotional engagement with English learning reinforces investment in future-oriented identities, demonstrating that language acquisition simultaneously transforms self-perception, aspiration structures, and social positioning.
Conclusion: The study concludes that English in the Bandar Anzali context should be understood not merely as a foreign language but as a cultural threshold mediating globalization, identity transformation, and diasporic imagination. English learning becomes a process through which adolescents negotiate modernity, mobility, and belonging, revealing language education as a central site of cultural transition in contemporary globalized societies.
Downloads
References
Adichie, C. N. (2013). Americanah. Alfred A. Knopf. https://en.wikipedia.org/wiki/Americanah
Bamberg, M. (2011). Who am I? Narration and its contribution to self and identity. Identity: An International Journal of Theory and Research, 11(2), 62-72. https://doi.org/10.1080/15283488.2011.540736
Block, D. (2007). Second language identities. Continuum. https://www.torrossa.com/it/resources/an/5212611
Bourdieu, P. (1991). Language and symbolic power. Harvard University Press. https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=u2ZlGBiJntAC&oi=fnd&pg=PA5&dq=Bourdieu,+P.+(1991).+Language+and+symbolic+power,+Harvard+University+Press.+%09&ots=lp9m3HVBoG&sig=64T5jiddphmZx-4mwSiDKIDuzxM
Canagarajah, S. (2013). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203073889
Chen, M., Zhang, W., & Zheng, Q. (2023). Academic Literacy Development and Professional Identity Construction in Non-Native English-Speaking Novice English Language Teachers. Frontiers in psychology, 14. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1190312
Çınarbaş, H. İ., & Daloğlu, A. (2024). Promoting Inclusivity: Exploring Turkish Language Teacher Identity and Cognition in Special Education for Students With Visual Impairments. Quality Assurance in Education, 32(4), 611-627. https://doi.org/10.1108/qae-01-2024-0013
Dumas, F. (2003). Funny in Farsi: A memoir of growing up Iranian in America. Random House. https://www.amazon.com/Funny-Farsi-Growing-Iranian-America/dp/0812968379
Fairclough, N. (1995). Critical discourse analysis: The critical study of language. Longman. https://api.taylorfrancis.com/content/chapters/edit/download?identifierName=doi&identifierValue=10.4324/9781003035244-3&type=chapterpdf
Faramarzi Babadi, S., Eskandari Asl, H. A., Dolatyari, F., & Alipoor, H. (2024). Limitations of English Language Learning in Universities of Chaharmahal and Bakhtiari Province and Strategies to Overcome Them [Research Article]. Iranian Journal of Educational Sociology, 7(1), 124-132. https://doi.org/10.61838/kman.ijes.7.1.12
Gee, J. P. (1989). Literacy, discourse, and linguistics: Introduction and what is literacy? Journal of Education, 171(1), 5-25. https://doi.org/10.1177/0022057489171001002
Gee, J. P. (1996). Social linguistics and literacies: Ideology in Discourses. Routledge. https://saidnazulfiqar.wordpress.com/wp-content/uploads/2008/04/gee-j-p-2008-sociolinguistics-and-literacies.pdf
Ghorashi, H., & Boersma, F. K. (2009). Iranian diaspora and the new media: From political action to humanitarian help. Development and Change, 40(4), 667-691. https://doi.org/10.1111/j.1467-7660.2009.01567.x
Gilroy, P. (1993). The Black Atlantic: Modernity and double consciousness. Harvard University Press. https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=jWHwecAp9P4C&oi=fnd&pg=PP11&dq=Gilroy,+P.+(1993).+The+Black+Atlantic:+Modernity+and+double+consciousness,+Harvard+University+Press.+%09&ots=2WFkJ1k-j0&sig=5BKaeb5j0qpImRNB18GcmFB5kFA
Golzar, J., Miri, M. A., & Nazari, M. (2024). English language teacher professional identity aesthetic depiction: an arts-based study from Afghanistan. Professional Development in Education, 50(5), 928-948. https://doi.org/https://doi.org/10.1080/19415257.2022.2081248
Hall, S. (1996). Who needs identity? In - S. Hall & P. du Gay (Eds.), Questions of cultural identity (pp. 1-17). In. Sage. https://www.torrossa.com/gs/resourceProxy?an=5017585&publisher=FZ7200
Iloponu, D., Hanafi, H., & Muziatun. (2025). Exploring Social Influences on Self-Identity Formation Through English Language Proficiency. Research Rev. JIM, 4(1), 33-37. https://doi.org/10.54923/researchreview.v4i1.118
Islam, M. T., Ramalingam, S., & Hoque, K. E. (2022). Supremacy of English Language Proficiency: Identity Transmission and Transgression Among Bangladeshi Graduates. Issues in Language Studies, 11(1), 129-145. https://doi.org/10.33736/ils.4074.2022
Kubota, R. (2011). Questioning linguistic instrumentalism: English, neoliberalism, and language tests in Japan. Linguistics and Education, 22(3), 248-260. https://doi.org/10.1016/j.linged.2011.02.002
Kumaravadivelu, B. (2008). Cultural globalization and language education. Yale University Press. https://books.google.com/books?hl=en&lr=&id=U6wgt0Beb-AC&oi=fnd&pg=PR9&dq=Kumaravadivelu,+B.+(2008).+Cultural+globalization+and+language+education,+Yale+University+Press.+%09&ots=NPIROcjTNc&sig=tCb4y_FSpnge4RuoSP6h8DdZfXs
Lo, N. P. K., & To, B. K. H. (2023). Transformation of identity of secondary school teachers: Professional development and English language education strategies in Hong Kong during the COVID-19 pandemic. Cogent Education, 10(1), 1-21. https://doi.org/10.1080/2331186X.2022.2163790
Menard-Warwick, J. (2009). Gendered identities and immigrant language learning. Multilingual Matters. https://doi.org/10.2307/jj.29308527
Moharami, M., Keary, A., & Kostogriz, A. (2022). Adult Iranian English Language Learners’ Identity Work: An Exploration of Language Practices and Learner Identities. Adult Education Quarterly. https://doi.org/10.1177/07417136221129625
Nazari, M., & Karimpour, S. (2023). Emotions, perspectives, and English language teacher identity construction: A phenomenographic‐narrative study. International Journal of Applied Linguistics, 33(2), 150-168. https://doi.org/https://doi.org/10.1111/ijal.12455
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation. Multilingual Matters. https://doi.org/10.21832/9781783090563
Pavlenko, A. (2003). "I never knew I was a bilingual": Reimagining teacher identities in TESOL. Journal of Language, Identity & Education, 2(4), 251-268. https://doi.org/10.1207/S15327701JL
Pennycook, A. (2006). Global Englishes and transcultural flows. routledge. https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203088807/global-englishes-transcultural-flows-alastair-pennycook
Safatian, F. (2024). The Intersectionality of Language Teacher Identity: Exploring the Complex Interplay Between Language Teacher Identity, Gender, Ethnicity, and Professional Background. Journal of Studies in Education, 14(2), 43. https://doi.org/10.5296/jse.v14i2.21903
Warren, A. N., Ward, N. A., Ayvaz, B. Ç., Dias, M. J. A., Linville, H. A., & Whiting, J. (2024). Advocacy‐oriented Language Teacher Educator Identity as Ethical Self‐formation: A Polyvocal Exploration. Tesol Journal, 16(1). https://doi.org/10.1002/tesj.891
Downloads
Published
Submitted
Revised
Accepted
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Seyedeh Keyhaneh Kafshchi; Roohollah Reesi Sistani (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.